Вход Регистрация
*— обязательные для заполнения поля
Войти через социальные сети

Акилина Григорьевна Векшина (Ашальчи Оки)

Акилина Григорьевна Векшина (Ашальчи Оки)

Биографическая справка

Ашальчи́ Оки́ — литературный псевдоним удмуртской поэтессы и писательницы Акилины Григорьевны Векшиной.

Акилина Григорьевна родилась в крестьянской семье в деревне Кузебаево. Получила образование в Карлыганской Вотской учительской школе — 1914 год, на Казанском рабочем факультете — 1921 год и медицинском факультете Казанского университета — 1927 год.

Первые стихи и рассказы Ашальчи Оки появились в 1918 году на страницах удмуртских газет «Виль синь» и «Гудыри». В 1928 году печатаются первые сборники стихов «У дороги» («Сюрес дурын») и «О чем поет вотячка». В 1933 году обвинялась в связях с националистами, после чего отошла от творческой работы.

С 1928 года работала врачом-окулистом, заслуженный врач Удмуртской АССР. В годы Великой Отечественной войны была фронтовым хирургом, имела военные награды. После демобилизации из армии в октябре 1946 года, работала врачом Алнашской районной больницы.

После смерти поэтессы в селе Алнаши открыт музей. В 1994 году учреждена Удмуртская национальная литературная премия имени Ашальчи Оки

Акилина Григорьевна Векшина — знаменитая советская писательница и поэтесса. Считается первой удмуртской поэтессой. Проложила путь в творчество для многих удмуртских писателей. Еще в начале своей карьеры выбрала удмуртское имя Ашальчи Оки.

Родилась Акилина Григорьевна в 1898 году в обыкновенной семье крестьян в Удмуртской Республике. Образование она получила в Карлыанской учительской школе, освоила профессию учителя. Позже обучалась в Казанском университете на медицинском факультете. И уже в 1927 году получила профессию врач–окулист. Врачебная практика Профессия приносила Акилине Григорьевне радость, она добилась в ней больших успехов и получила награду «Заслуженный врач Удмуртской АССР». Эти навыки пригодились ей и в тяжелые годы Великой Отечественной войны. Акилина Григорьевна была призвана на фронт как фронтовой врач–хирург. Удостоена награды за проведенные операции. После демобилизации работала в местной районной больнице врачом. Проявила себя как опытный специалист и сделала значительный вклад в борьбу с трахомой. Большую часть жизни потратила на лечение людей от этого недуга в специализированном диспансере. Умерла в 1973 году.

Врачебная практика Профессия приносила Акилине Григорьевне радость, она добилась в ней больших успехов и получила награду «Заслуженный врач Удмуртской АССР». Эти навыки пригодились ей и в тяжелые годы Великой Отечественной войны. Акилина Григорьевна была призвана на фронт как фронтовой врач–хирург. Удостоена награды за проведенные операции. После демобилизации работала в местной районной больнице врачом. Проявила себя как опытный специалист и сделала значительный вклад в борьбу с трахомой. Большую часть жизни потратила на лечение людей от этого недуга в специализированном диспансере. Умерла в 1973 году.

Биография Ашальчи Оки как писательницы началась еще в далеком 1918 году с выхода в одной удмуртской газете «Виль синь». И уже спустя десять лет в свет выходит ее первый сборник стихотворений «Сюрес дурын». После творческая жизнь поэтессы немного приостанавливается из–за обвинения ее в связях с нацистами в 1933 году, которое, очевидно, было сфабриковано. Обвинялся ее близкий друг и писатель, но и ее эта история задела: были допросы, поездки в отделение и показания. По другой версии, писательница попала под гнет политических репрессий против писателей 1920–30 гг. Это был трагический период для многих советских писателей. Акилина Григорьевна даже была арестована и пробыла в НКВД три месяца, не избежал этой участи и ее брат – писатель Айво Иви. Многие связывают ее творческий уход с немым протестом против сталинских репрессий. Сама писательница от комментариев всегда воздерживалась, давая понять, что эта тема ей неприятна.

Во время простоя в карьере писателя Ашальчи Оки сосредотачивается на своей медицинской карьере. Кроме того, она много времени уделяет и переводам на удмуртский язык стихотворений российских поэтов. Так, самой известной ее работой стал перевод сборника стихотворений Александра Сергеевича Пушкина. Полноценно вернуться в среду писателей ей удается только во время правления Хрущева, в расцвет так называемого периода «оттепели». К этому решению ее подталкивают многочисленные друзья–писатели. Ей удается добиться публикации стихов на русском языке. Ашальчи Оки сама часто признавалась, что к тому времени уже безнадежно отстала от жизни и веяний современного мира. С этого периода ее творчества сохранилось лишь несколько значительных произведений, например такие рассказы, как «Бабушка» и «Страшилище».

Интерес к поэтессе на родине более чем скромный, однако за рубежом ее лирику находят интересной и непосредственной. Так, ее стихи переведены не только на русский язык, но и на венгерский, французский, украинский, английский и многие другие языки. В России стихотворения поэтессы и ее рассказы переводились не один раз, среди наиболее известных - переводы Г. Пагирева, А. Смольникова.

Векшина Лина Григорьевна (Ашальчи Оки) — первая удмуртская поэтесса, получившая известность уже в 20-е гг. прошлого века.

Родилась 4 апреля 1898 г. в деревне Кузебаево ныне Граховского района Удмуртии в семье крестьянина-середняка. Училась в Граховской начальной и двухклассной школах, затем - в Центральной вотской школе с. Карлыган Марийской АССР, после окончания которой в 16 лет стала учительницей.

В 1919г. поступила на рабфак Казанского университета, вскоре она - студентка медицинского факультета. С 1928г. работала врачом-окулистом в районах Удмуртии. За особые успехи в ликвидации трахомы ей присвоено звание «Заслуженный врач Удмуртской АССР». В годы Великой Отечественной войны была фронтовым хирургом, имела военные награды. Демобилизовавшись из армии в октябре 1946г., все последующие годы до выхода на пенсию работала врачом Алнашской районной больницы. Умерла 31 октября 1973г.

В 1933г. Л. Г. Векшина подвергалась репрессиям, после чего отошла от творческой работы. Отдельные публикации последних лет большого успеха не имели.

Имя Ашальчи Оки вошло в историю удмуртской литературы как зачинательницы женской поэзии.

Ценность культурного наследия

Известно много удмуртских поэтов и писателей, но вклад творчества Ашальчи Оки в советскую литературу и литературу в целом невозможно переоценить. Ее рассказы и стихи описывают быт, мысли, мечты, печали и чувства обыкновенной удмуртской девушки. В стихотворениях ее нет излишнего пафоса и высокопарных слов, они просты и понятны любому человеку. Каждая строчка пронизана необыкновенной нежностью и любовью, к людям, природе, простым радостям жизни. Стихи Ашальчи Оки заставляют улыбаться и плакать, оставляют полутона и недосказанность, но при этом легко читаются и попадают в самое сердце. За эту невероятную женственность и эмоциональность они даже получили название «новая поэзия» среди современников. Современники часто сравнивают ее поэзию со знаменитым Мацуо Басе за романтичность и философский созерцательный подход к любви и родине.

Главным героем Ашальчи выступает романтическая девушка, ставящая во главу угла душу, затем сердце и настроение. Стихи Ашальчи Оки на русском или удмуртском языках взывают к внутренней гармонии, человечности, любви. В этом состоит главное отличие Ашальчи от множества других советских писателей. Она не увлеклась идеей революции и не ушла в политические лозунги, а осталась верной себе на протяжении всей своей творческой деятельности, за что так полюбилась не только в Удмуртии.

Поэтический мир Ашальчи Оки, тематически довольно узок, в основном ограничивается выражением желаний, мечтаний, разочарований и страданий женщины, и очень редко открывается в сторону философской, патриотической сферы. Преобладающий жанр - элегическая песня, но не в её строгих классических формах, а импровизированная, свободная. Язык простой, естественный, плавный, близок к разговорной речи, настоящий язык народной песни.

В большинстве стихотворений Ашальчи Оки отражена любовь как счастье, ожидание, разочарование, пробуждение чувств, стеснительность - дним словом, любовь с её изменчивостью, красочностью, психологическими переливами изображается со всеми мельчайшими симптомами ("Цветёт вишня", "Красива, как солнце", "В театре", "Кто же ты?" и т.д.)

Ашальчи Оки писала статьи, очерки, рассказы для детей. Но популярность ей принесли стихи - лирические, полные глубоких чувств. Первые стихотворения поэтессы стали появляться в 1918г. на страницах газет «Виль синь» («Новый взгляд») и «Гудыри» («Гром»). В числе публикаций - перевод стихотворения А. С. Пушкина «Если жизнь тебя обманет». 

Кузебаем Гердом были изданы два ее сборника: «Сюрес дорын» («У дороги», 1925) в Москве и «О чем поет вотячка» (1928) в г. Глазове. Поэтическое наследие А. Оки - чуть больше тридцати стихов, однако ее хрустально-чистая лирика оказала огромное влияние на всю женскую лирику Удмуртии. Лирическая героиня Ашальчи Оки - застенчивая девушка, стремящаяся к новой жизни. Она умеет от души радоваться и искренне переживать. Глубоко лиричны стихотворения «Возьдаськон» («Застенчивость»), «Мон визьтэм вал азьло» («Я была глупа раньше»), «О:з ке по:я» («Если милый») и другие. Некоторые её стихотворения стали песнями: «Мон тодам ваисько» («Вспоминается мне»), «Кык гожтэт» («Два письма»), «Сюрес дурын» («У дороги»).

Стихи Ашальчи Оки переведены на многие языки народов СССР и за рубежом. Французский исследователь и переводчик ее стихов Жан Люк-Моро пишет: «Ее лирика очень женственна, глубоко искренна, человечна, остерегается риторики, риторической легкости, а также чрезмерной декларативности и убеждений». В доме-музее Ашальчи Оки в Алнашах хранятся песни на слова поэтессы в переводе Жан-Люка Моро на французский язык.

Связанные достопримечательности

После смерти поэтессы в селе Алнаши открыт музей. В 1994 году учреждена Удмуртская национальная литературная премия имени Ашальчи Оки.

 

Источники

Связанные достопримечательности

Вернуться в категорию «Писатели и поэты»